Publicité

Étymologie et Histoire de jerk off

jerk off(v.)

Dans le langage familier, l'expression signifie « pratiquer la masturbation masculine » et apparaît en 1896. Elle provient de jerk (verbe) qui évoque un mouvement de traction rapide, associé à off (adverbe). On peut la comparer à come off, qui signifie « atteindre l'orgasme » et date du 17e siècle. Farmer et Henley, dans leur ouvrage « Slang and Its Analogues », mentionnent également comme synonymes jerk (one's) jelly et jerk (one's) juice. Le nom jerk off ou jerkoff, utilisé comme forme emphatique de jerk (nom 2), est attesté dès 1968. En tant qu'adjectif, il apparaît en 1957.

Entrées associées

« tirer avec une énergie soudaine », dans les années 1580 ; plus tôt « fouetter, frapper comme avec un fouet » (années 1540, survivant uniquement dans certains dialectes), d'origine incertaine, peut-être échoïque. Le sens intransitif de « faire un mouvement spasmodique soudain » date d'environ 1600. On peut comparer avec le moyen anglais yerkid, un adjectif qui semble signifier « tiré à l'étroit » (début du 15e siècle), qui a la forme d'un participe passé. On peut également comparer avec le moyen anglais ferken « se déplacer rapidement ; pousser (quelque chose) en avant », issu de l'ancien anglais fercian « avancer ». Lié : Jerked; jerking.

Vers 1200, of (voir of) est devenu une forme emphatique de l'ancien anglais, utilisée dans l'emploi adverbial de ce mot. Les significations prépositionnelles comme « loin de » et adjectivales telles que « plus éloigné » ne se sont vraiment fixées dans cette variante qu'au XVIIe siècle. Une fois établies, elles ont laissé l'original of avec des sens transférés et affaiblis. Le sens « ne fonctionnant pas » date de 1861.

Off the cuff, qui signifie « extemporané, sans préparation » (1938), vient de l'idée de parler à partir de notes écrites à la hâte sur les poignets de sa chemise. Concernant les vêtements, off the rack (adj.) signifiant « prêt-à-porter, non ajusté sur mesure » est attesté en 1963, basé sur l'idée d'acheter quelque chose sur le présentoir d'un magasin de vêtements. Off the record, qui signifie « à ne pas rendre public », date de 1933. Off the wall, signifiant « fou », apparaît en 1968, probablement inspiré par l'image d'un fou « rebondissant sur les murs » ou en référence aux rebonds dans des jeux comme le squash ou le handball.

« personne ennuyeuse et inefficace », 1935, argot carnavalesque américain, d'origine incertaine. Peut-être dérivé de jerkwater « insignifiant, de peu d'importance » [Barnhart, OED] ; ou influencé par l'expression verbale jerk off « se masturber » [Rawson]. La phrase dans « Big Rock Candy Mountain », souvent citée comme preuve d'une utilisation antérieure, semble être « Là où ils ont pendu le Turc [pas jerk] qui a inventé le travail. »

Un soda-jerk (1915 ; soda-jerker date de 1883) tire son nom du mouvement de traction nécessaire pour faire fonctionner les robinets.

The SODA-FOUNTAIN CLERK
Consider now the meek and humble soda-fountain clerk,
Who draweth off the moistened air with nimble turn and jerk,
[etc., Bulletin of Pharmacy, August, 1902]
Le COMMIS DE FONTAINE À SODA
Considérez maintenant le commis de fontaine à soda,
Qui tire l'air humidifié avec un tour et un mouvement agiles,
[etc., Bulletin of Pharmacy, août 1902]
    Publicité

    Tendances de " jerk off "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "jerk off"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of jerk off

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "jerk off"
    Publicité